企业新闻 业界动态 各地分公司  口译服务地 区 译文赏析 特色专栏 文学类
会员登录
   
分类导航
 
企业新闻  (1210)
业界动态  (131)
各地分公司    (400)
口译服务地 区  (365)
译文赏析  (109)
特色专栏  (35)
文学类  (0)
 
最新文章
 
更多
 
月薪8000元聘请首席 翻译竟然半年无人问津
权威翻译机 构--丽都国际翻 译公司   2009-04-25 12:58:19 作者: 来源:江南晚报 文字大小:[][][]
 一条月薪 8000元的招聘信 息,公布了很久却迟迟无人问津。4月23日从市翻译 协会了解到,首席翻译的位置空缺多时,虽然市内会点翻译的人不少,可精通翻译的人寥寥无几,要找个优秀人才还真难。

  大约6个月前,市 翻译协会向社会招聘一名首席翻译,月均收入开出了8000元,要求持 有国家二级翻译证书,有5年以上相关 工作经历。然而半年过去了,却无人来应聘,行业内部也没有人竞岗。与以往招翻译助手时几个人抢一个职位的情景相比,人们对首席翻译的反应很冷。负责招聘的人说,普通翻译人员月薪为3000-4000元,虽然这 条招聘信息是去年公布的,但现在若有合适的人出现,照样不受经济危机影响,保证8000元薪水,按 照正常工作量,如果多接几个翻译任务,月收入超万元都是可能的。

  据悉, 曾经有几名外语专业的应届毕业生前来咨询,高级翻译一时担任不了,要求从最初级的翻译工作开始做起,都被当场婉拒了。因为普通翻译人员“扎堆”,并不缺乏。而要具有国家二级翻译证书,且有5年以上相关 工作经历的冒尖人才实在太少。外地翻译人才考虑到,一个人来应聘,还会牵涉举家迁居、爱人换工作、小孩入学以及重新适应环境和建立社交圈等一系列问题。而且这些人在当地的收入不差,各种利弊权衡下来,受到的诱惑也 有限。

  翻译协 会有关负责人表示,无锡有水平好的翻译人员,可都已经是老人了。年轻翻译人员可能因为承担的翻译任务不重,觉得现有水平够用了,花很多精力深造未必得到相应回报,精益求精的动力不大。而事实上,随着这两年无锡承办 的国际性活动越来越多,翻译的需求也越来越大,对资质和能力的要求也越来越高,高端翻译人才出现青黄不接的紧缺状态。

发布日期: 2009-4-24    来 源:江南晚报

最新评论
发表评论
标题
内容
表情
 

Copyright © 2018-2019 All rights reserved Design by 南京丽都翻译有限公 司

TEL:025-85525080 E-mail:kefu@

友情链接:    50彩票开奖网   河北快3走势图   甘肃快三   佰盈彩票手机app下载   乐喜彩票网址